2012年11月12日 星期一

小醬英文教室--A is for alligator (鱷魚篇)

一直很想發這篇~
教小醬英文字母的時候 常常A都會碰到 alligator
(我記得我學的時候都是apple阿@@)
反正我英文本來就不怎樣
本以為大概鱷魚比較正式的名稱是alligator
而之前學的crocodile大概就是比較通俗的名稱...

但是那天看discovery在介紹鱷魚
卻也講 crocodile 實在是一頭霧水耶~

到底alligator 跟crocodile的差別在哪呢?
楊基馬上從 google查了這兩張圖
(............OK~ 超難分的拉~ 是有解釋到嗎!?)






其實我講得也沒錯 因為鱷魚類的都可以叫 crocodilian
所以一般在講crocodile 其實大約就是指鱷魚
但事實上 crocodile 跟 alligator 是不同種的

簡單來說 快速區分就是

alligator頭比較鈍  crocodile 頭比較尖
alligator的牙齒看起來比較不明顯 crocodile牙齒比較明顯
alligator喜歡"乾淨"的沼澤(鹽分不太多)  crocodile則可以忍受鹽份比較多的區域


在美國會碰到的多半是alligator 因為crocodile快要絕種了
而alligator只會出現在北美跟中國某些地方
crocodile的體型長得比alligator來得大 比較有攻擊性
不過再怎麼樣鱷魚也不可能多溫馴拉~

OK~下課!!
感想:這是生物課吧?




沒有留言:

張貼留言